검색
상세검색 문자입력기
승정원일기 122책 (탈초본 6책) 효종 2년 10월 28일 임신 11/32 기사 1651년  順治(淸/世祖) 8년

金礪에게 馬價를 會減한 뒤에 出給與否는 本州에서 詳査하여 啓聞한 뒤에 處置하라고 監司와 牧使에게 분부할 것을 청하는 司僕寺의 계

○ 司僕寺官員, 以提調意啓曰, 今因濟州按覈御使狀啓, 本寺回啓判付內, 依回啓施行爲乎矣, 陸馬嚴禁雜種事段, 誠是爲在果, 島中亦豈無駑駘馬惡種乎? 今後則凡牧子所徵之馬, 切勿混處屯內, 另作別屯, 毋令相混爲可爲旀, 偸得一匹良馬, 換作駑駘二三之說, 誠是爲置, 旣禁之後, 則陸馬雖不得如意換入, 換於島中, 則甚是易事, 嚴令烙印, 以標官馬之後, 官標馬出在私屯者, 令三邑各別詳察, 以爲嚴治, 且開進告賞給之路, 則庶杜此弊是旀, 陸馬之禁, 尤不可尋常, 嚴立科條, 別作事目, 以爲變通之地爲乎矣, 此等事, 專在於牧使爲人之如何, 奉公之如何, 專責牧使, 使之惕念擧行爲乎矣, 本寺段置, 勿爲尋常, 銘心聞見, 如有慢忽不如今之事是去等, 這這入啓處置, 宜當爲旀, 金礪請賞事段, 會減之事, 雖或如此, 遠外之事, 有難盡知, 令本州詳査後處置似當事, 判下矣。牧子輩徵納之馬, 毋論陸地與島中之産, 如其雜種, 則盡放於凶咎別屯, 官馬則毋論在場與徵納, 兼監牧, 濟州判官, 旌義·大靜守令, 親自烙印作標之後, 年例恒貢外, 一切不得出島, 非但法典自每式年申飭之擧, 且令下之後, 不用意兼監牧, 則令本州牧使, 一一摘發, 啓聞罷黜, 犯禁牧子, 則梟示島中, 以爲日後防奸之地事, 丁亥點馬時, 亦爲啓下頒布矣, 厥後牧使及兼監牧等, 無一人奉公者, 漸致馬種之混雜, 終無一駒之駿良, 殊極痛惡。今後牧子輩, 換納常馬時, 摘發告官者, 則牧子, 依事目梟示, 現告者, 則仍給其馬, 兼監牧不遵事目者, 一一罷黜, 牧使牽情掩置者, 則或令本道監司, 摘發啓聞, 或自本寺, 聞見入啓請罪, 宜當。金礪處馬價會減之後, 出給與否, 令本州詳査啓聞, 處置亦當, 以此意添入, 分付於監司及牧使處, 何如? 傳曰, 允。