검색
상세검색 문자입력기
승정원일기 418책 (탈초본 22책) 숙종 30년 5월 5일 계묘 26/28 기사 1704년  康熙(淸/聖祖) 43년

飛船에서 사로잡은 자는 啓聞한 뒤에 梟示하라고 濟州牧使에게 회답하고 全羅監司에게는 海防을 申飭하고 사정을 탐문하여 啓聞하도록 알릴 것을 청하는 備邊司의 계

○ 備邊司啓曰, 傳曰, 今觀濟州牧使狀啓, 其中所謂飛船, 夜則依峯下陸, 盜殺牛馬, 晝則退浮洋中之狀, 似非漁採荒唐船之比, 而且其數, 多至五十餘隻, 追捕之船近入, 則無意潰走, 反圍數重, 矢石如雨, 不敢進前, 重被傷還云者, 形止極涉殊常, 不無可慮。急急出給於備局, 使之劃卽稟處事, 命下矣。臣與諸堂上, 開見李喜泰狀啓, 則所謂擺列海上者, 只言多至五十餘隻, 而不言船制與服色之如何, 不惟不言船隻來泊時日及人數多寡而已, 其爲糢糊[模糊]甚矣。狀啓內以爲, 非用兵刃, 其勢萬無退却之路, 雖或陸浦民, 不有禁令, 便作海中之賊, 則追逢殺捕, 爲民除害, 少無可惜云。若是異國之人, 則矢石相及, 至於被傷之際, 宜無不知之理, 而乃以我國浦民疑之。且此狀啓封進, 在於三月初三日, 而其後同月二十五日, 罪人請移之啓, 及四月初五日, 報備局瞭望無事之狀, 連至, 而不復提論此事。以此觀之, 似無大段可慮, 而旣曰船隻數多, 又言矢石傷人, 則兵刃從事, 勢所當然。至於生擒之類, 嚴囚本牧, 究問其根脚情節, 啓聞後梟示, 爲宜。地方官·助防將不勤捕捉者, 從其輕重, 或啓稟處斷, 或直爲科罪, 自是牧使之職責, 不必定式施行, 以此回移于本牧, 且令本道監司, 一邊申飭海防, 一邊詳探卽今事情, 從速啓聞事, 別定禁軍, 給馬知委, 何如? 答曰, 允。以上備局謄錄