검색
상세검색 문자입력기
승정원일기 492책 (탈초본 26책) 숙종 42년 1월 26일 정사 14/16 기사 1716년  康熙(淸/聖祖) 55년

徐宗泰 등이 입시하여 금년 봄에 春操를 設行하는 문제, 濟州에 宣諭할 主文을 製進하는 일, 湖南 沿海의 米穀을 濟州로 入送하는 일 등에 대해 논의함

○ 領議政徐宗泰所啓, 守禦使閔鎭厚, 摠戎使李基夏, 開城留守宋徵殷狀啓, 以今春春操設行與否, 陳稟矣。松都則自前不得逐年擧行, 本府民人, 例多行商。近年專屬之後, 冬春之間, 聚集尤未易。上年畿內, 年事未稔, 南漢組練, 摠廳巡歷, 俱令停止, 則今當窮春, 軍卒之累日聚會, 其弊殊可愍念。軍政之連爲寢廢, 誠涉疎虞, 而卽今事勢, 似當竝令姑停, 以此分付, 何如? 上曰, 三處春操, 皆停止, 可也。左議政金昌集〈曰〉, 伏見御史入侍時擧條中聖敎, 軫念島中民事, 如傷惻怛之意, 溢於辭表, 非但遠民之必將感泣, 臣等亦不勝欽嘆之至。自前諸路歲飢民困之時, 朝家特遣御史, 宣諭, 而仍命主文之臣, 代撰布告之文矣。朝家之視濟州, 與陸邑有別, 以筵中下敎外餘意, 演爲文字, 御史齎入島中, 聚會二邑父老, 播告十行綸綍, 則雖在頷顑之類, 擧將扶杖來聽, 必益感頌德音矣。宗泰曰, 伏覩特敎, 誠爲懇惻, 而代撰之文, 若以餘意爲辭, 朝家雖悉心救濟, 而力有所不贍, 島民數多, 惠澤必有所不能周及而遍沾。汝等, 宜體朝家軫念至意, 某條安頓之意, 善爲敷揚, 以爲頒示之地, 則好矣。上曰, 依爲之。使主文之臣, 製進之意, 令政院分付, 可也。上曰, 湖南沿海米穀三千石, 令本道預爲整待, 觀勢入送濟州事, 令廟堂稟處矣。宗泰曰, 濟州前後入送米租太等穀, 與御史所請得, 幾至三萬石, 果能無他患入島, 則似或可以繼賑, 而御史, 又以此預待爲請者, 亦出於周詳之慮。聖敎, 有稟處之命, 臣等今欲於入侍時陳達後, 分付本道, 使之預待矣。且御史處所許米四千石, 太二千石內, 太則爲戶曹稅太, 此雖正稅, 朝家, 爲濟州有何所惜? 使之白給, 何如? 昌集曰, 御史, 以沿邊穀物, 或江都米, 或儲置米中, 限三千石, 預爲整待, 以爲觀勢取去之地, 蓋慮不時之備, 其意則好矣。第湖南荐飢連賑, 未知沿邊穀物, 所存幾何, 而江都移轉米, 則軍餉見方枵然, 已令輸納本所, 今難擧論,而或儲置米某樣穀中, 御史下去時, 與道臣相議, 雖不得一准此數, 使之推移預待, 似合事宜。至於領相所達, 稅太四千石內, 二千石則御史, 以所得米四千石內一千石相換。二千石則與地部相議許之, 而此係惟正之供, 該曹似難任意許給。曾見京倉所儲, 太則有裕, 御史所得太二千石, 旣已以米相換, 而該曹許給太二千石, 永爲劃給, 以補賑資, 宜矣。此意, 竝當分付該曹矣。上曰, 所達好矣。依此分付, 而稅太, 亦依此數特爲劃給, 後勿還捧, 可也。