淸나라의 北京 천도 이후 世子行次와 각종 사행 등에 소용될 마필의 주선에 대한 備邊司의 계
○ 備邊司啓曰, 淸國, 移入北京之後, 我國夫馬一事, 決難支堪, 以前頭應用馬匹之數言之, 則世子行次三百匹, 大君行次一百五十匹, 進賀使之行, 所把之數, 時未的知其幾匹, 而小不下五十餘匹。歲幣使所把之馬, 多至二百餘匹, 正朝聖節等行之馬, 亦極浩大, 而歲幣方物所載之馬, 則三千里外便行之馬, 不可與赴瀋時一樣准載, 以此計之, 則其數必倍蓰矣。世子行次所把刷馬, 雖以運卜馬補用, 而其餘自本道雇立者亦多, 此外各起行次所用之馬, 罔有紀極。若盡責於兩西, 則其勢萬不能支吾, 若分定各道, 則不可不預爲分付, 着令該曹, 速爲料理, 稟旨施行, 且今番交替軍卜物載持, 及員役所騎馬, 都數三百三十匹矣。一入北京, 更無牽來之人, 又無喂養之路, 許多馬匹, 皆出於民之膏血, 而盡爲倒損, 則極爲可惜。非但到北京之後, 喂養無路, 越江以後, 亦無馬糧輸運之路, 未及半途飢斃矣。令運餉使·平安監司, 十分料度, 或以輕貨, 或以潦[遼]·瀋間所在米豆, 題給而到彼之後, 或臨時出送, 或酌定驅人, 使之牽來, 俾無盡爲殞斃之患, 宜當。此等便否, 料理施行之意, 平安監司·運餉使·領兵將處, 竝爲行會, 何如? 答曰, 依啓。正朝·聖節, 合爲一行宜當, 且軍兵所持之馬, 渠等從征時, 及回還之時, 似不可無也事, 傳敎矣。正朝聖節, 合爲一行, 則方物載之馬, 雖無所減, 員役所騎, 則可以減省, 依聖敎擧行, 允爲便益, 至於軍兵載卜之馬, 則軍人等, 從征深入之時, 准朔回還之日, 不可無馬匹, 誠如聖敎。但北京近處, 芻草極貴, 平時貢獻之馬, 其數不多, 而猶未能喂養, 況此三百三十餘匹之馬, 決難養飼, 然事難遙度, 令該曹馬料所貿輕貨, 量宜給送, 領兵將到彼, 與陪從宰臣, 相議, 可以喂養則留之, 如不得喂養, 將未免盡斃, 則出送宜當, 而所可慮者, 無牽來之人耳。空馬則一人可驅三四匹, 驅人若干名, 令本道定送, 使之牽來, 或於刷馬夫回來時, 順付以送, 或分給軍人之願受者, 仍爲留養, 亦當。此意, 平安監司·運餉使·領兵將處, 竝爲行會, 使之料理善處, 何如? 答曰, 依啓。備局謄錄
○ 備邊司啓曰, 淸國, 移入北京之後, 我國夫馬一事, 決難支堪, 以前頭應用馬匹之數言之, 則世子行次三百匹, 大君行次一百五十匹, 進賀使之行, 所把之數, 時未的知其幾匹, 而小不下五十餘匹。歲幣使所把之馬, 多至二百餘匹, 正朝聖節等行之馬, 亦極浩大, 而歲幣方物所載之馬, 則三千里外便行之馬, 不可與赴瀋時一樣准載, 以此計之, 則其數必倍蓰矣。世子行次所把刷馬, 雖以運卜馬補用, 而其餘自本道雇立者亦多, 此外各起行次所用之馬, 罔有紀極。若盡責於兩西, 則其勢萬不能支吾, 若分定各道, 則不可不預爲分付, 着令該曹, 速爲料理, 稟旨施行, 且今番交替軍卜物載持, 及員役所騎馬, 都數三百三十匹矣。一入...