使行의 盤纏 이외에 行糧 등을 該曹에서 속히 마련하여 주도록 할 것을 청하는 金光煜 등의 계
○ 賓客金光煜·韓興一啓曰, 臣等近將相繼辭朝, 而目今形勢, 與赴瀋之時有異, 自義州, 至北京三千餘里, 只率二三奴僕而行, 非但得達爲難。伊瀋之間, 亦是十餘日程, 無人烟荒磧之地, 雖在夏節, 柴草猶難, 況當寒冱之時乎? 當自備持啓行, 其爲行李之難, 莫此爲甚, 雖有雇價, 旣無容手地, 況且專無所恃之資乎? 必須備得一朔行糧, 然後可免道傍庚癸之患。且宮僚在瀋時所率口料, 雖未官給, 我境不遠, 又有節衣入送之便, 猶可以拮据繼用, 而一入北京之後, 則上下留糧, 旣不得官給, 又不得自辦, 其勢不得不變通。故頃日備局, 參量事勢, 限設站間, 奴子元數二名加一名, 夫馬元數二匹加三匹, 渡江後行糧, 到彼後留糧及盤纏, 加數磨鍊事, 已爲入啓蒙允矣, 該曹只盤纏加磨鍊而已, 其他行糧·留糧, 迄無磨鍊, 稟處之事, 臣光煜, 今月二十八日發行之期已迫, 而尙未停當, 勢甚狼狽, 請令該曹, 速爲料理擧行, 何如? 惶恐敢啓。傳曰, 依啓。備局謄錄
○ 賓客金光煜·韓興一啓曰, 臣等近將相繼辭朝, 而目今形勢, 與赴瀋之時有異, 自義州, 至北京三千餘里, 只率二三奴僕而行, 非但得達爲難。伊瀋之間, 亦是十餘日程, 無人烟荒磧之地, 雖在夏節, 柴草猶難, 況當寒冱之時乎? 當自備持啓行, 其爲行李之難, 莫...