廟社 등의 祭享에서 음악을 다시 사용하는 문제를 商議하여 樂工 등이 미리 연습하도록 하기를 청하는 禮曹의 계
○ 禮曹啓曰, 亂後物力蕩竭, 人民離散, 樂工·樂生等, 被擄被殺者無數, 廟社·文廟及山川之祭, 不能用樂, 以待事定後復設, 而今至十年, 國家多事, 有司不能啓請復設。廟樂旣未復設, 則他處不可用樂, 故昨日莫大之慶, 陳而不作, 明日百官之賀, 亦將難用, 誠是欠事。今年飢饉之災, 近古所無, 百姓遑遑, 擧將塡壑, 此時復設, 似爲難便, 而樂舞不可終廢, 事定無時可期。前頭用樂與否, 請令廟堂商議, 或限以年數, 或待歲稍豐, 令樂工·樂生等, 預爲習樂以待, 何如? 傳曰, 依啓。備局謄錄
○ 禮曹啓曰, 亂後物力蕩竭, 人民離散, 樂工·樂生等, 被擄被殺者無數, 廟社·文廟及山川之祭, 不能用樂, 以待事定後復設, 而今至十年, 國家多事, 有司不能啓請復設。廟樂旣未復設, 則他處不可用樂, 故昨日莫大之慶, 陳而不作, 明日百官之賀, 亦將難用, 誠是欠事。今年飢饉之災, 近古所無, 百姓遑遑, 擧將塡壑, 此時復設, 似爲難便, 而樂舞不可終廢, 事定無時可期。前頭用樂與否, 請令廟堂商議, 或限以年數, 或待歲稍豐, 令樂工·樂生等, 預爲習樂以待, 何如? 傳曰, 依啓。備局謄錄