검색
부수로 검색:
부수 획수:
부수 목록:
나머지획수:
음가로 검색:
음가:
검색:
승정원일기 28책 (탈초본 530책) 경종 1년 5월 4일 갑자 5/8 기사 1721년  康熙(淸/聖祖) 60년

練祭 때 百官이 착용할 腰帶 등의 재료에 대해 大臣에게 문의한 결과를 보고하는 禮曹의 계

    ○ 禮曹啓曰, 曹啓辭, 今四月二十五日大臣·備局堂上引見時, 戶曹判書閔鎭遠所啓, 臣伏見禮曹啓下節目, 則殿下衰服中䌁絰[腰絰], 以葛磨鍊, 而百官䌁絰[腰絰], 則以熟麻磨鍊, 諸臣從上服, 則似不當如是斑駁。且冠及腰絰·纓子, 用繩用布, 不爲擧論, 此亦未免疎漏。博考禮而更爲啓下之意, 分付禮曹, 何如? 上曰, 依爲之事, 命下矣。今此節目啓下時, 取考庚子·乙卯兩年謄錄, 則殿下腰絰用葛, 宗親及文武百官腰帶, 用熟麻, 守陵官侍陵官腰絰, 用熟麻云云。其時百官服制, 旣不從古禮, 則腰帶熟麻之云, 雖難準的, 而守·侍陵官, 則服衰諸節, 與百官逈別, 而猶且如此, 此足爲今日百官從服之例。故以熟麻磨鍊, 而至於練冠及腰絰·纓子之用繩用布, 不但前後謄錄, 俱無擧論, 本曹節目, 亦不竝載, 到今節目之如此, 勢所固然。筵臣斥以疎漏, 至請博考禮書, 更爲啓下, 以臣等固陋之罪, 不能考據古禮, 有所載定, 議大臣, 稟處, 何如? 傳曰, 允事, 命下矣。議大臣, 則領議政金昌集以爲練時腰絰, 受之以葛, 古禮則然, 無葛則熟麻亦可, 旣載於喪禮備要。庚子·己卯兩年, 旣有已行之例, 則本曹之以熟麻磨鍊, 果有可據。或葛或熟麻, 隨所備變着, 似無斑駁之嫌。練冠及腰絰·纓子, 則儀禮有用素之文, 素則布屬, 用布亦宜矣。且臣伏見該曹節目, 則菅屨以仍用磨鍊矣。練前菅屨, 練後繩鞋, 亦在禮書, 喪服禮節, 竝皆漸吉, 而獨於屨不變, 似爲未安, 此亦改以麻鞋, 恐或得宜, 亦宜博詢處之, 伏惟上裁。左議政李健命, 與領相議同, 領府事李濡, 判府事金宇杭, 病不收議。判府事趙泰采, 赴京, 判府事李頤命·權尙夏, 右議政趙泰耉在外, 不得收議。大臣之議如此, 上裁, 何如? 傳曰, 依領相議, 施行。

    [ PC버전 ]