검색
부수로 검색:
부수 획수:
부수 목록:
나머지획수:
음가로 검색:
음가:
검색:
승정원일기 123책 (탈초본 2547책) 철종 4년 10월 29일 경자 7/7 기사 1853년  咸豊(淸/文宗) 3년

    ○ 癸丑十月二十九日辰時, 上御熙政堂。 日講入侍時, 日講官鄭基世, 參贊官金世均, 侍讀官鄭錫朝, 假注書李啓魯, 記注官白宗逵, 記事官朴道彬各持詩傳第六卷, 以次進伏訖。 上曰, 史官分左右。 上誦前受音一遍訖。 仍開卷, 基世讀自有饛簋飧, 止大東七章, 仍釋義訖。 上曰, 文義奏之。 基世曰, 此詩卽勞役愁苦者之所作, 而辭意則婉微而有忠厚之風, 章句則華燦而有諷詠之節, 可謂好文章之詩人也。 可以玩味詠歌, 而亦人主之所當常常記誦者也。 蓋小民出麻絲粟米, 以事其上, 田有定制, 戶有恒役, 若或煩重, 則民必困瘁, 故夏書曰底愼財賦, 周書曰惟正之供, 人君居深宮之中, 不知稼穡之艱難, 則凡物産與財用, 易致輕視而賤施之, 入不當出, 則必斂於恒式之外, 進一食則恒念農力之極艱, 御一衣則常思女工之不易, 省費節用, 抑奢行儉, 則利澤自及於民矣。 臣前後冒忝臨民之官, 目見小民一歲勤力, 不能支一歲之食, 若少加橫斂而濫徵, 則流離顚連, 不得奠安, 卽必至之勢也。 雖以此章言之, 在上者若念念存恤民之意, 則下豈有此等詩之愁歎者乎? 古語曰, 聖人無常心, 以百姓爲心, 伏願於一動靜一言語之間, 必以愛民保民爲心, 則於萬無疆之休, 亶在於此矣。 上曰, 有箕有斗, 皆取比而言也。 基世曰, 誠然矣。 蓋此數星之名, 與人間器用之物相似, 故所以譬喩之, 而末乃曰箕斗, 非徒不可用, 箕反若有所翕引, 斗反若有所挹取, 有若不恤東人, 而反助西人之意者, 皆由於勞苦之人, 觸目生愁, 呼天而訴之者也。 上曰, 舟人私人皆西人乎? 基世曰, 然矣。 舟人與私人, 皆至賤之類, 而熊羆而裘之, 官爵而用之, 而東人之公子貴臣, 未免葛裘履霜, 此安得不必疚也哉? 基世曰, 其酒其長之句, 有漢織女之句, 亦似爲上下相照, 可以玩味矣。 酒之厚而曾不如漿, 佩之鞙而曾不爲長, 若挽天河以爲酒, 煩織女以爲佩, 則庶可滿其欲乎? 此亦可見其用文章處也。 大抵詩之諸十中用文之燦爛成章, 惟此篇爲最, 其所引譬, 皆發前未發, 意思所不到處, 織女之不能成章, 牽牛之不能輸物, 啓明長庚之不能助日營作, 天畢之不能掩捕鳥獸, 箕斗之乃反呑引挹取, 總數恒見之諸星, 出語甚奇, 顚倒變幻, 生出許多波浪, 眞文章之極工也。 此所以先儒之論, 以謂作此詩者, 非惟怨得其正, 其亦老於文墨者也。

    [ PC버전 ]