검색
부수로 검색:
부수 획수:
부수 목록:
나머지획수:
음가로 검색:
음가:
검색:
승정원일기 134책 (탈초본 2903책) 고종 19년 8월 30일 계미 28/29 기사 1882년  光緖(淸/德宗) 8년

    ○ 生員崔圭輯疏。 略曰, 周禮, 大司徒以鄕三物敎萬民, 自幼導之以人道, 故風俗敦厚, 禮敎成焉。 自古以來, 未有不敎而作人者也, 今之先務, 乃鄕三物之敎萬民也。 先自國學州序以修敎, 而鄕必遂, 家必塾, 而鄕賢之祠, 尤易於陶化人者。 以俎豆之禮, 揖拜之節, 人所觀瞻, 雖無知粗率者, 恭敬心孝悌心, 自然而生。 臣愚宜謂凡鄕村之舊所有書院, 竝皆復設, 一以酬先賢之德, 一以維凡民之心, 則豈有如六月軍卒之變逆哉? 噫, 六月之變, 亘萬古所未有之凶逆也。 今雖稍就誅戮, 凡聞軍卒二字, 則心嶊胸塞, 不欲竝生於天覆之下, 而路見毛笠而絹帶者, 輒欲手刃之。 雖知此卒之爲新額, 未有關於舊染之惡類, 只以被服之同於凶逆者, 故自然觸目而發憤也。 雖使新額之軍自視之, 撫身上所着毛笠絹帶, 亦興自憎之心, 自恨服桀之服而羞於對人也。 今此逆卒之所服, 人誰欲同其服而服之? 且不祥之服, 胡可以因循而不改之乎? 凡軍人所着毛笠絹帶, 竝廢而改之, 照古今軍裝之最宜者, 咸興維新, 恐不必以改爲疑, 且時措之宜, 不得不隨變而隨通。 臣曾從事於古學, 略聞諸國之情, 見中西聯比之一大國而後, 知今天下大勢, 不如是則不成國。 何謂不成國? 以不能以獨力, 當天下之兵也。 見今諸國之所以爲國者, 以兵力爲强弱, 其爲强者, 械精財足, 各有其術。 我國則未嘗得其術, 故未能盡其利, 未能盡其利, 故未能自强矣。 廣開門路, 容受各國之聞見, 將欲得其術, 以致富强, 宏圖大略, 勘定禍亂, 乾坤復整者, 天朝之恩育, 而諸國之外護以周旋也。 通諸國之效有如此, 伏願聖明, 念此始而圖厥終焉。 臣無任云云。 省疏具悉。 講學而化俗, 本也, 改服而革面, 末也。 修好而靖亂, 非可恃也。

    [ PC버전 ]