표류한 왜인을 江戶로 보낸 뒤 소식이 없다고 하므로 東萊府使가 새로 오는 왜인에게 탐문하게 해야 한다는 備邊司의 계
○ 備邊司啓曰, 以本司草記, 傳曰, 漂倭入往江戶之奇, 曾前不爲出來乎? 問于該曹以啓事, 傳敎矣。前日啓下禮曹東萊府使狀啓, 漂倭入送書契改撰齎去之後, 本書契今始出送。彼中事情探問, 則漂倭入送江戶之後, 時無消息云云。以此觀之, 則似是已爲轉送, 而其得達江戶後處置, 何如? 近日新出來倭人, 或有聞之者, 令東萊府使, 從便探知, 宜當, 昨日啓辭, 付標以入之意, 敢啓。答曰, 知道。
○ 備邊司啓曰, 以本司草記, 傳曰, 漂倭入往江戶之奇, 曾前不爲出來乎? 問于該曹以啓事, 傳敎矣。前日啓下禮曹東萊府使狀啓, 漂倭入送書契改撰齎去之後, 本書契今始出送。彼中事情探問, 則漂倭入送江戶之後, 時無消息云云。以此觀之, 則似是已爲轉送, 而其得達江戶後處置, 何如? 近日新出來倭人, 或有聞之者, 令東萊府使, 從便探知, 宜當, 昨日啓辭, 付標以入之意, 敢啓。答曰, 知道。