검색
입력 내용 삭제
문자입력기
검색
부수검색
음가검색
부수로 검색:
부수 획수:
부수 목록:
나머지획수:
음가로 검색:
음가:
검색:
검색
열 람
승정원일기
정보화사업
승정원마당
왕 대
책별
조직과 기능
연혁
작성방식
사료적가치
기록유산
개 요
범 례
공지 사항
인조 - 고종
16대 인조(1623년~)
17대 효종(1649년~)
18대 현종(1659년~)
19대 숙종(1674년~)
20대 경종(1720년~)
21대 영조(1724년~)
22대 정조(1776년~)
23대 순조(1800년~)
24대 헌종(1834년~)
25대 철종(1849년~)
26대 고종(1863년~)
27대 순종(1907년~)
순종 3년
1909년 (기유)
1월
2월
윤2월
3월
4월
5월
6월
7월
8월
9월
10월
11월
12월
승정원일기 141책(탈초본 3235책) 순종 3년 7월 1일 무신
1909년 先統(淸/溥儀) 1년
1일
2일
3일
4일
5일
6일
7일
8일
9일
10일
11일
12일
13일
14일
15일
16일
17일
18일
19일
20일
21일
22일
23일
24일
25일
26일
27일
28일
29일
陰
卿
趙同熙
進
。 記注官
金天洙
進
李龍九
進
。 典製官
金裕成
進
尹喜求
進
。 主事
趙秉億
由
趙性翕
進
鄭樂鵬
直
韓龍曾
由
。
○ 上在
昌德宮
。
○ 上在
昌德宮
。
○ 典製官
金裕成
馳詣
靜觀軒
, 今朔奉審, 無頉之意, 報本府上奏。 本月二十一日行
宗廟
秋享大祭親行磨鍊은 遣大臣攝行되 一依親祭例磨鍊고
國朝寶鑑
親上은 遣宮內府大臣攝上라신 旨 奉承이라。
○ 典製官
金裕成
馳詣
靜觀軒
, 今朔奉審, 無頉之意, 報本府上奏。 本月二十一日行
宗廟
秋享大祭親行磨鍊은 遣大臣攝行되 一依親祭例磨鍊고
國朝寶鑑
親上은 遣宮內府大臣攝上라신 旨 奉承이라。
○ 內部主事
橫天重道
, 裁判所書記
柳寅羲
, 裁判所繙譯官補
崔光燮
依願免本官。
金崎武司
·
九津見熊夫
任漢城府技手, 裁判所書記
村田正房
兼任法部主事,
大邱
地方裁判所書記
村田正房
補
京城
地方裁判所書記。
李堂
·
黃鈺
·
宋秉進
·
李熙敬
·
白俊基
任裁判所繙譯官補。
服部常之助
·
江幡直
·
渡邊英一
·
森田賢宗
·
兒玉竹次郞
·
橫田豊
·
緖方勘一
·
香月猪六
任裁判所書記。 恩津郡守
李尙萬
兼任公立
江鏡
普通學校長, 裁判所繙譯官補
李堂
補
安東區
裁判所繙譯官補, 裁判所繙譯官補
黃鈺
補
宣川區
裁判所繙譯官補, 兼
平壤區
裁判所繙譯官補, 裁判所繙譯官補
宋秉進
補
金海區
裁判所繙譯官補, 兼
晉州區
裁判所繙譯官補, 裁判所繙譯官補
李熙敬
補
南原區
裁判所繙譯官補, 兼
光州區
裁判所繙譯官補, 裁判所繙譯官補
白俊基
補
定州區
裁判所繙譯官補, 兼
平壤區
裁判所繙譯官補。 裁判所書記
服部常之助
補
義州區
裁判所書記, 裁判所書記
江幡直
補
釜山區
裁判所書記, 裁判所書記
渡邊英一
補
京城
地方裁判所書記, 裁判所書記
森田賢宗
補
海州
地方裁判所書記, 裁判所書記
兒玉竹次郞
補
平壤
地方裁判所書記, 裁判所書記
橫田豊
補
全州區
裁判所書記, 裁判所書記
緖方勘一
補
釜山區
裁判所書記, 裁判所書記
香月猪六
補
京城
地方裁判所書記, 農商工部書記官
鶴岡永太郞
解文官普通銓衡委員, 農商工部商工局長
菊地武一
, 農商工部鑛務局長
工藤英一
命文官普通銓衡委員,
所初太郞
任大韓醫院助手,
玉置悅藏
任稅關鑑定官補。 前主事
鄭奎永
任郡主事, 郡主事
鄭奎永
命
新寧郡
在勤。
○ 內部主事
橫天重道
, 裁判所書記
柳寅羲
, 裁判所繙譯官補
崔光燮
依願免本官。
金崎武司
·
九津見熊夫
任漢城府技手, 裁判所書記
村田正房
兼任法部主事, ...
○ 强盜犯
金道晉
·
林永相
을 絞에 處올 意로 法部大臣이 上奏와 可라신 旨 奉홈。
○ 强盜犯
金道晉
·
林永相
을 絞에 處올 意로 法部大臣이 上奏와 可라신 旨 奉홈。
○
(착간)
韓國銀行의 設立에 關야 韓國政府와 統監府 左갓치 協定홈。 其覺書曰, 韓日兩國政府 韓國銀行設立에 關야 左開條款을 協定홈。 第一條, 韓國政府 韓國銀行을 設立고 此에 兌換銀行券을 發行 權을 與야 韓國中央金融機關된 業務에 從事케 外에 日本銀行의 委托이 有 時 日本國國庫金의 處辦를게홈。 第二條, 株式會社第一銀行의 發行 銀行券은 韓國銀行의 發行 者로 認識고 韓國銀行은 其銷却義務를繼承 者로홈。 第三條, 韓國銀行의株式은韓日兩國人을爲限고此所有을得홈。 第四條, 韓國銀行의重役은現今間日本人으로此充홈。 第五條, 韓國銀行은韓國政府所有株以外의株式을對야利益配當이年百分之六의割合에達기지는韓國政府所有株對야利益配當을이不要, 第六條, 韓國政府韓國銀行創立後五個年間은同國政府所有株以外의株式을對야年百分之六의割合의利益配當을保證者로홈。 右覺書韓日文各貳度를作成고此를交換야後日의證據로기爲야記名調印홈。 隆熙三年七月二十六日內閣總理大臣
李完用
明治四十二年七月二十六日統監子爵
曾禰荒助
。
(착간)
○
(착간)
韓國銀行의 設立에 關야 韓國政府와 統監府 左갓치 協定홈。 其覺書曰, 韓日兩國政府 韓國銀行設立에 關야 左開條款을 協定홈。 第一條, 韓國政府 韓國銀行을 設立고 此에 兌換銀行券을 發行 權을 與야 韓國中央金融機關된 業務에 從事케 外에 日本銀行의 委托이 有 時 日本國國庫金의 處辦를게홈。 第二條, 株式會社第一銀行의 發行 銀行券은 韓國銀行의 發行 者로 認識고 韓國銀行은 其銷却義務를繼承 者로홈。 第三條, 韓國銀行의株式은韓日兩國人을爲限고此所有을得홈。 第四條, 韓國銀行의重役은現今間日本人으로此充홈。 第五條, 韓國銀行은韓國政府所有株以外의株式을對야利益配當이年百分之六의割合에達기지는韓國政府所有株對야利益配當을이不要, 第六條, 韓國政府韓國銀行創立後五個年間은同國政府所有株以外의株式을對야年百分之六의割合의利益配當을保證者로홈。 右覺書韓日文各貳度를作成고此를交換야後日의證據로기爲야記名調印홈。 隆熙三年七月二十六日...
[ PC버전 ]