廢四郡에 도착한 淸의 差官 일행을 接應하는 일은 道臣이 일체로 거행한 후 馳啓하고 朴權도 속히 接伴使의 임무를 수행하도록 分付하기를 청하는 備邊司의 계
○ 備邊司啓曰, 卽見平安監司李濟狀啓, 淸差官, 本月二十二日, 已到六頭溝口楸上仇非越邊, 從行者四人, 越來此邊, 以爾等豫備, 尙不在此, 可速使人傳宣至此, 急速報與地防[方]官等語書示 ,故差使員柳就章, 卽以廢四郡盡處頭道溝越邊, 依約待候, 而此地則初約之外, 元不豫備之意, 善爲對答事, 分付把將。江界府使金重三, 則留在本府, 擧行凡事, 而糧饍加數入送云。且曰, 江界府使, 前雖有勿爲入送之令, 亦當以地方官出待, 彼必欲乘舟上去, 則地方官, 固當以初約之外, 據理防塞, 待狀啓回下擧行, 而如此則淹滯可慮, 直爲方便接應, 出送本境, 可爲除弊, 而有難擅斷。且自楸上仇非, 至厚州, 爲三百里, 其間人馬不通十三處, 險灘難涉三處, 而不至於三江仇非之險, 然泝流之行, 値此水淺, 必不下一旬之行, 接應浩大, 猝難變通。只可委之地方官, 以糧米牛首等物入給, 而備言其事狀, 令廟堂急速稟處分付云。差官之行, 旣出於廢四郡地方, 則從其所到處, 泝流上去, 固非地方官所可防塞, 方便接應, 送出本境之外, 更無他道矣。彼若聞自北路迎候接應之奇, 自爲尋路上去, 更無關涉於關西地方則已, 不然而果自所到處, 乘舟作行, 責其接應, 或令指示陸路, 則道臣與地方官, 卽當疾馳入去, 隨便策應, 送至北路接界處, 其間應對之節, 供接之道, 糧饍入給之數, 若待朝廷指揮, 則動經數旬, 必不及事。遠外指輝, 尤難懸度中, 道臣詳察事勢, 一從便宜, 先爲擧行, 而形止隨卽馳啓, 宜當。彼或使之指示陸路, 則以江邊把守路指送, 而人馬不通處, 則勢當還從彼邊過去, 以此曉諭, 恐似得宜。且咸鏡道接伴使朴權狀啓, 同時入來, 而聞淸差出來形止後, 進住厚州待候云。差官所到處, 旣在於厚州下數百里地, 則接伴使, 亦宜前進迎接, 其間人馬不通處, 則雖難越去, 限其通行處, 卽速前進, 宜當。以此平安監司及接伴使處, 急速分付, 何如? 答曰, 允。以上備局謄錄
○ 備邊司啓曰, 卽見平安監司李濟狀啓, 淸差官, 本月二十二日, 已到六頭溝口楸上仇非越邊, 從行者四人, 越來此邊, 以爾等豫備, 尙不在此, 可速使人傳宣至此, 急速報與地防[方]官等語書示 ,故差使員柳就章, 卽以廢四郡盡處...